Some of the same has been starting to appear on the Frente pages, for those of you who read Spanish. Check the comments on Part 3 of the Sixth Declaration [Spanish version]. If I can find the time, I may translate some of them - they are too good for synopsis. One of the many consequences of the EZLN's new direction is that they will once again be opening themselves up - as they state - to listening. And there are a multiplicity of voices that have not yet been heard. It shall be fascinating to watch, and to engage in, this process. Sans script.
One might consider what a social, "nonelectoral" organization might, in fact, look like.. Or the historical-cultural implications of firmly positioning said organization as "leftist" [a descriptor I have always assumed for myself, but which has particular context in Mexico], especially in the international arena. The translations, for example, have found their way to a variety of sites, including anarchist, libertarian [honest], indigenous and quite a few that would be hard pressed to locate themselves on any traditional, linear perspective.
There. Let's have some fun.
Speaking of which, and this is most especially for a dear compa Down Under, I promise to try never again to be as convoluted, esoteric and silly as I was the other night [with the "mastheads and bylines"]...but, then again, I do love a bit of intrigue. Now and again.
Which must mean, for this odd evening, tucking in with something in the way of Mysteries. For the music, when words are never enough.