Saturday, June 18, 2005

Undressing and some housework

There seems to be little protocol for unmasking, not much in the way of guidelines for archetype shifting...
Nonetheless it's obvious to me that one requisite step is the sorting of the translations. Or, at the very least, pointing in their direction. Unfortunately the task has become increasingly difficult. Many of the most faithful sites are down, others are wan and neglected.
The best collection had been gallantly and relentlessly maintained by the Irish-Mexico Group, but their server has recently been handed subpoenas by the FBI, and now it would appear that they are sans tierra.
One can always start with the EZLN site, but it's a bit sporadic, and very few of the latest translations have been posted.
The Frente - the Zapatista Front of National Liberation - page has been evolving at a most dynamic and relentless pace, rich with content and strewn with diversions. Again, though, the posting of the translations is often sporadic, but they are doing better than the rest.
Even CIZ - the Zapatista Information Centre - is down right now, but I imagine not for long.
There are many other pages of interest, of course, some much better than others, but at the moment I'm most concerned with finding a home for the words in English.
Later I shall move on to such entertaining topics as the dreariness of caricature; seduction and revolt; civility and literature. Moving, always, between parlour and boudoir.

1 comment:

Rover_Scout said...

Do ask for help, should you need it, on the translation tasks..., will be happy to assist.

For the moment I will have to be content with the glimpse of possibilities, seduction and revolt...